CONVENTIONS GRAPHIQUES

Généralités

**: placé avant l'entrée, signifie que la lexie est attestée seulement à l'oral.

*: placé après le mot, signifie que celui-ci est traité dans l'inventaire.

(+): indique que l'information qui vient d'être donnée n'est pas d'origine documentaire mais a été recueillie durant les enquêtes de terrain ou de façon empirique.

Phonétique

['] : pause courte

['']: pause longue

[?] ou [`]: coup de glotte

[aaa] : allongement du [a]

Citations et illustrations écrites: Les illustrations écrites étant des citations d'auteurs, elles sont gérées, comme les citations, par certaines règles permettant de rapporter le texte de l'auteur le plus objectivement possible. Les règles habituelles de citation sont ici quelque peu modifiées, pour des raisons matérielles d'économie d'espace.

[.]: coupures.

/: fin de vers ou de ligne.

Texte entre [ ] : signifie que ce texte ne fait pas partie de la citation. Il s'agit souvent de précisions permettant de mieux comprendre le sens de l'illustration, voire de “traductions” de certains termes de français calédonien en français standard.

Illustrations orales

D'un point de vue strictement scientifique, les énoncés oraux devraient être transcrits en A.P.I. mais nous avons évidemment pris le parti de rendre lisibles ces illustrations, et d'en faire donc une transcription orthographique “ordinaire” - entendons par là qu'il ne s'agit pas non plus d'une transcription de l'oral selon les techniques complexes de transcription du français parlé.

Précisons qu'en ce qui concerne les extraits d'enregistrements des comiques, nous avons transcrit certains traits de prononciation de l'oral comme les élisions ou le “e” muet (“I sont v'nus” pour “Ils sont venus”, par exemple) ainsi que les variations phonologiques locales les plus courantes telles que l'amuissement du [v] (“woiture” pour “voiture”).

Abréviations et conventions

NB: les marques d'usage sont présentées en italiques.

(“sout.”) ou spécialisé (“spéc.”) - terme spécialisé ou savant, par exemple; indique l'usage déplacé d'un mot habituellement soutenu ou spécialisé dans un contexte familier ou non spécialisé, avec donc une nuance de pédantisme.
A. cour. assez courant (une partie des locuteurs (au plus 50 %) connaît et emploie la lexie).
adj. adjectif
adv. adverbe
app. appelé (e)
art. article (de dictionnaire)
cal. calédonien, -enne
circ. circonstant
C.O. complément d'objet
Cour. courant (emploi courant - la majorité des locuteurs connaît et emploie la lexie).
DEL Dictionnaire des expressions et locutions
dém. démonstratif
dét. déterminant
DFNC Dictionnaire du français non conventionnel
DFP Dictionnaire du français parlé
ds dans
Écrit usage exclusivement écrit.
Enfantin usage particulièrement courant chez les enfants.
ethno. ethnologie, ethnologique
Européen en usage en particulier chez les Européens. f. féminin
Fam. usage parlé et parfois écrit de la langue quotidienne (opposé à la langue des situations imposant l'autosurveillance linguistique).
fq. fréquence, fréquent
G.N. Groupe Nominal
Indonésien en usage en particulier chez les Indonésiens.
loc. locution
m. masculin
Mélanésien en usage en particulier chez les Mélanésiens.
Métropolitain en usage en particulier chez les Métropolitains.
N. ou n. nom
NC Nouvelle-Calédonie
Npr nom propre
Oral usage exclusivement oral.
orthogr. orthographe, orthographique.
P. phrase
Peu cour. peu de locuteurs (moins de 25 % environ) connaissent et emploient la lexie.
Plaisant usage correspondant au contexte énonciatif de la plaisanterie, de l'humour à propos de la variété de langue locale, en général un humour de connivence entre natifs.
plur. pluriel
Polynésien en usage en particulier chez les Polynésiens.
Populaire courant en particulier dans la langue parlée des milieux populaires, mais possible dans d'autres milieux sociaux ou socioculturels.
PR Petit Robert
Prép. préposition
Pr. (pers.) pronom (personnel)
Rare emploi très réduit (moins de 10 % environ).
Savant marque combinée avec celle du registre soutenu
SN syntagme nominal
socio. sociologie, sociologique
Spéc. le mot appartient au vocabulaire spécialisé du domaine mentionné à la rubrique “Domaine”.
Sout. usage soutenu.
svt souvent
Tahitien en usage en particulier chez les Tahitiens.
T. cour. très courant (emploi très courant de la lexie).
T. rare emploi le plus réduit avant l'hapax.
Usuel le mot n'appartient pas à un vocabulaire spécialisé.
v. verbe
V. voir
Vieilli le mot est encore compréhensible aujourd'hui mais ne s'emploie plus couramment.
Vietnamien en usage en particulier chez les Vietnamiens.
v. inf. verbe à l'infinitif
voc. vocabulaire
v. pron. verbe pronominal
v. tr. dir/ind verbe transitif direct/indirect
v. tr./intr. verbe transitif/intransitif
Vulg. mot dont l'emploi est considéré comme “choquant”, contraire aux règles de bienséances, quelle que soit la classe sociale (d'après le Petit Robert XXIX).
Vx le mot n'est plus en usage aujourd'hui.
Wallisien en usage en particulier chez les Wallisiens.